Capitolul 11

Etimologia numelui “Sarmisegetuza”

După cum am putut vedea şi din “introducerea” acestui text, toponimul “Sarmisegetuza” poate fi legat de numele “sarmaţilor” şi “geţilor”, de fapt de numele neamu-rilor care au format respectivul oraş.

Citind o mare parte din plăcuţele aparţinând “Arhi-velor Daciei” din Sinaia, în care oraşul “SARMIGETUZO” sau “SARMIGETUSO” este consemnat ca fiind capitală a SARMAŢILOR şi a GEŢILOR, şi apoi şi a SCIŢILOR şi a G’ETO-TRACILOR, G’ETOMIZILOR, am ajuns la conclu-zia că primele constatări referitoare la acest subiect, expu-se în lucrarea “Pelasghy; limbâ, carte, numâ, Tetovo, 1998”, sunt corecte şi pertinente.

Aceasta teorie se bazează şi pe faptul că pe vre-mea lui Iordanes, în secolul VI d. H., conform lucrării “Ge-tica, capitolul 74”, pe teritoriul “Daciei Vechi” (partea stân-gă al râului “Istria” = Dunărea) trăiau Iazigii şi Roxolanii, despărţiţi de râul “Olt”, iar la nord de aceştia se găseau Sarmaţii şi Bastarnii.

Deci în sec. al VI-lea d. H. pe teritoriul “Daciei Ve-chi” nu se făcea nici o referire la existenţa coloniilor roma-nice sau a altor colonizatori.

Trebuie accentuat faptul că şi tribul Iazigilor este de origine sarmată.

Putem constata că în întreagă perioadă, începând de la Burebista, sec. I î. H., şi până la Iordanes, sec. VI d. H., pe teritoriul unde se găsea Sarmigetuza, majoritatea cetăţenilor au fost Sarmaţi şi Geţi, fapt pentru care oraşul a primit numele acestora.

Că această constatare este corectă, şi că diferite triburi ridicau aşezări împreună, confirmă şi argumentul că oraşul “SARMOGATO” pentru care pe pl. nr. 42 (înregis-trata în cartea domnului Dan Romalo), despre care este foarte clar scris: “SARMOGATO DAV SKITGET COSRA SARMIGITOZATOPO” (Sarmongat, aşezare schito-getică, fortăreaţă sarmigetuzică), a fost ridicat de Sciţi şi Geţi şi a fost populat cu Sciţi şi Geţi. Numele însuşi, “SAR-MOGATO”, reprezintă un cuvânt compus, alcătuit din ter-menii “SARMigetuza + GATO”, cu cuvântul “GATO” sem-nificând ceea ce în d.r. actuală este desemnat prin cuvân-tul “gata de” = “pregătit de”.

Din conţinutul textului inscripţionat pe plăcuţa (42) reiese că, atunci când se aduce aminte de “SARMOGA-TO”, se face referire la rezistenta fortăreaţă, construită din ziduri puternice şi turnuri legate, înconjurată de şanţuri adânci, reprezentând bastionul apărării pe calea principală de acces la Sarmigetuza.

Aşezarea oraşului cetate Sarmongat ar trebui să se găsească în locul actualului sat Costeşti. De fapt, numele însuşi al satului Costeşti provine din termenul getic cosra (cetate). Astfel, din “cosa/cosra” (fortificaţie/cetate) avem Costeşti.

Am determinat localizarea exactă a oraşului Sar-mongat în baza citirii plăcii 8 (21), în care se vorbeşte că apărării circulare a Sarmigetuzei îi este atribuită structura formată din cetăţile (aşezările fortificate) din jurul acesteia.

De asemenea, pentru că a venit vorba despre Sar-migetuza, cert este că numele adevărat, conform limbii po-porului de apartenenţă, este “SARMIGETUZO”, iar con-form adaptării fonetice în “limba latină literară” “SARMI-SEGETUSA”, cu implantul a două sunete, “SE”, în mijlocul numelui.

În baza susmenţionatelor referiri la plăcile de la Si-naia, se poate constata că populaţia care a trăit din par-tea stângă a fluviului Istria (Dunărea) a purtat numele de identificare GEŢI, iar populaţia din partea dreapta a râului se numea G’EŢI.

Se pune întrebarea referitoare la cauzele care au condus la numirea diferitelor atribuite ale aceluiaşi popor.

Dacă analizăm mai bine evenimentele legate de amestecul poporului din partea stângă a fluviului Istria (Dunărea), ca rezultat al venirii Sarmaţilor, putem ajunge la o singură constatare.

Geţii reprezintă produsul final din procesul ameste-cului G’eţilor cu o parte din numeroasele triburi Sarmate, în timp ce “G” getic s-a transformat în sarmaticul “GE”. G’ETI + SARMATI = GETI (GEŢI).

Explore posts in the same categories: Uncategorized

2 comentarii pe “Capitolul 11”

  1. Dacul Says:

    Cuvantul JAR il gasim in limba Sanscrita GHAR. Numele cetatii SARMIZE GETUZA provine de la acesta .
    Atestari ale numelui : -Zermice—getusae ( inscriptie romana gasita pe teritoriul Romaniei) –Zarmi -gethusa, Sarmise-gethusa (Ptolemy, Geography, 2nd century AD) –Zermize-gethusa (Dio Cassius 2nd-3rd century) La prima vedere numele ar fi format din doua cuvinte :1.ZERMICE si 2. GETUZA 1.Cuvantul: ZERMICE ar putea fi JARMICE ,(JERMICE) ==JAR ,JER ,in limba romana JAR=jarul focului ,Derivat din Sanscrita =gharma , engleza=warm si tot din Sanscrita =harmia (garmia) =vatra focului
    Tracian=GERME, JERME ,Persian=GAERM, old prusian=GORME,albanez=ZJARM, ZJERM.,slavon =POJAR, Atestat si in numele zeitei DIANA (ziana)= from Diana Germetitha(„Diana of the warm bosom”),lituania=GARAVINGAS (ardent ), burn ,(Inf.)= GARIT
    ,2.Cuvantul GETHUSA ar putea fi in limba romana ===GETILOR (GETUSHA) Deci presupun ca numele cetatii erea “JERMITZA GETUSHA” (JARMITZA GETUSHA) si insemna : JARUL– GETILOR adica VATRA / FOCUL-GETILOR ;probabil un loc unde ardea focul continu pentru scopuri religioase sau metalurgice unde se topea fierul sau aurul,unde se faceau sabii si se potcoveau caii

  2. blily777 Says:

    am citi ca traducerea din sanscrita la Sarmisegetuza e ‘Eu Ma grabesc Sa Curg’


Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s


%d blogeri au apreciat asta: